赞美词

咏叹调(加百列):在结实的围栏上

海顿 - 创世纪 Die Sch?pfung

咏叹调(加百列):在结实的围栏上

Arie: Auf Starkem Fittische Schwinget Sich Der Adler Stolz

作曲:弗朗茨?约瑟夫?海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(加百列Gabriel)

Auf starkem Fittiche

巨翅凌空

schwinget sich der Adler stolz

傲鹰劈空

und teilet die Luftim

schnellesten Fluge zur Sonne hin

急速翱翔 奔向太阳

Den Morgen grü?t der Lerche frohes Lied

云雀欢啼祝贺晨曦

und Liebe und Liebe

多情斑鸠丽影双双

girrt das zarte Taubenpaar

喁喁情话绵绵

Aus jedem Busch und Hain

草丛沼泽 森林空地

erschallt der Nachtigallen sü?e Kehle

夜莺回响 美好音调

Noch drückte Gram nicht ihre Brust

无忧愁积压在胸膛

noch war zur Klage nicht gestimmt

不闻哀伤音符

ihr reizender Gesang

宛转动人啼唱

*中德对照 经典翻译*

赞美诗歌: 咏叹调(加百列):在结实的围栏上 - 海顿 - 创世纪 Die Sch?pfung | 赞美词