赞美词

圣歌诗词

祂叫我的手能以争战 又使我的膀臂能以开弓

"祂叫我的手能以争战 又使我的膀臂能以开弓" 出现在 1 首赞美诗中,表达其在敬拜中的精神意义。

前后文对比

He makes my feet like the feet of a deer; He enables me to stand on the heights.

祂叫我的手能以争战 又使我的膀臂能以开弓

He trains my hands for battle; my arms can band a bow of bronze.

高歌

天韵诗歌

He makes my feet like the feet of a deer; He enables me to stand on the heights.

祂叫我的手能以争战 又使我的膀臂能以开弓

He trains my hands for battle; my arms can band a bow of bronze.

赞美词

zanmeici.com

He makes my feet like the feet of a deer; He enables me to stand on the heights.

祂叫我的手能以争战 又使我的膀臂能以开弓

He trains my hands for battle; my arms can band a bow of bronze.

高歌

天韵诗歌

祂叫我的手能以争战 又使我的膀臂能以开弓 出现在1首赞美诗中 天韵诗歌 | 赞美词