"译:高蔡慧君" 出现在 4 首赞美诗中,表达其在敬拜中的精神意义。
译:高蔡慧君
香港圣诗会
格律:8.6.8.6.Double.Refrain.
译:高蔡慧君
在那小小寂静的伯利恒,
格律:8.6.8.6.Double.Refrain.
译:高蔡慧君
在那小小寂静的伯利恒,
香港圣诗会
曲:Joseph M. Martin
译:高蔡慧君
哦!天下万国、万族、万民同声来歌颂。
曲:Joseph M. Martin
译:高蔡慧君
哦!天下万国、万族、万民同声来歌颂。
香港圣诗会
词:Andrew L. Skoog
译:高蔡慧君
欢喜日子又已来临,带来平安和爱;
词:Andrew L. Skoog
译:高蔡慧君
欢喜日子又已来临,带来平安和爱;