赞美词

圣歌诗词

(Echo)

"(Echo)" 出现在 3 首赞美诗中,表达其在敬拜中的精神意义。

前后文对比

Song is originally sung in a different language here is the translation:
We listen for Your voice
Bridge:

(Echo)

Happiness, happiness, happiness (Echo)
Lord, we welcome You into this place, (Echo)
And forever and ever I'll give my praises to You(echo)

Essengo

Selah

Song is originally sung in a different language here is the translation:

Happiness, happiness, happiness (Echo)

Happiness, happiness, happiness (Echo)

赞美词

zanmeici.com

Song is originally sung in a different language here is the translation:

Happiness, happiness, happiness (Echo)

Happiness, happiness, happiness (Echo)

Essengo

Selah

We listen for Your voice

And Lord, we welcome You into this place, (Echo)

Lord, we welcome You into this place, (Echo)

赞美词

zanmeici.com

We listen for Your voice

And Lord, we welcome You into this place, (Echo)

Lord, we welcome You into this place, (Echo)

Lord We Welcome You

Don Moen

Bridge:

Jesus You are the Saviour of my soul(echo)

And forever and ever I'll give my praises to You(echo)

赞美词

zanmeici.com

Bridge:

Jesus You are the Saviour of my soul(echo)

And forever and ever I'll give my praises to You(echo)

King of Majesty

Hillsong