赞美词

圣歌诗词

(拉婓尔Raphael)

"(拉婓尔Raphael)" 出现在 10 首赞美诗中,表达其在敬拜中的精神意义。

前后文对比

万物满足不匮乏
在金色阳光中显得亮丽
Joseph Haydn(1732-1809)
Joseph Haydn(1732-1809)
Joseph Haydn(1732-1809)
Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde
Joseph Haydn(1732-1809)
Joseph Haydn(1732-1809)
Joseph Haydn(1732-1809)
Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Du wendest ab dein Angesicht
Das helle Na? durchblitzt
Und die Engel rührten ihr' unsterblichen Harfen
Und Gott sprach
Und Gott sah jedes Ding
Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde
Nun scheint in vollem Glanze der Himmel
Und Gott schuf gro?e Walfische
Und Gott machte das Firmament
Gleich ?ffnet sich der Erde Scho?

万物满足不匮乏

(拉婓尔Raphael)

Du wendest ab dein Angesicht

赞美词

zanmeici.com

万物满足不匮乏

(拉婓尔Raphael)

Du wendest ab dein Angesicht

三重唱(加百列、乌列尔、拉斐尔):万物万灵

海顿

在金色阳光中显得亮丽

(拉婓尔Raphael)

Das helle Na? durchblitzt

赞美词

zanmeici.com

在金色阳光中显得亮丽

(拉婓尔Raphael)

Das helle Na? durchblitzt

三重唱(加百列、乌列尔、拉斐尔):最美显现

海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und die Engel rührten ihr' unsterblichen Harfen

赞美词

zanmeici.com

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und die Engel rührten ihr' unsterblichen Harfen

宣叙调(拉斐尔):天使们

海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott sprach

赞美词

zanmeici.com

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott sprach

宣叙调(拉斐尔):上帝说,地要生出活物来

海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott sah jedes Ding

赞美词

zanmeici.com

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott sah jedes Ding

宣叙调(拉斐尔):上帝看着一切

海顿

Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde

(拉婓尔Raphael)

Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde

赞美词

zanmeici.com

Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde

(拉婓尔Raphael)

Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde

引子:混沌再现

海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Nun scheint in vollem Glanze der Himmel

赞美词

zanmeici.com

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Nun scheint in vollem Glanze der Himmel

宣叙调(拉斐尔):现在天国充满荣耀之光

海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott schuf gro?e Walfische

赞美词

zanmeici.com

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott schuf gro?e Walfische

宣叙调(拉斐尔):上帝创造了鲸

海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott machte das Firmament

赞美词

zanmeici.com

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Und Gott machte das Firmament

宣叙调(拉斐尔):上帝创造天宇

海顿

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Gleich ?ffnet sich der Erde Scho?

赞美词

zanmeici.com

Joseph Haydn(1732-1809)

(拉婓尔Raphael)

Gleich ?ffnet sich der Erde Scho?

宣叙调(拉斐尔):立即打开大地生育旺盛的子宫

海顿